ترجمه مقاله ISI

یکی از مهمترین انواع ترجمه، ترجمه مقاله ISI است که نیازمند تخصص و تبحر بسیار بالاییست، چرا که ژورنال ISI جزو معتبرترین مجلات علمی در جهان است که افراد متخصص علمی از سرتاسر دنیا اقدام به چاپ مقاله در این مجله می کنند، تا جایی که تعداد مقاله های چاپ شده هر فرد در این مجله به عنوان رزومه او قلمداد می شود و به اعتبار علمی شخص می افزاید، از این رو ترجمه مقاله ISI نیز از حساسیت و اهمیت بالایی برخوردار است و با توجه به دقت و سخت گیری های بسیار زیادی که کارشناسان این ژورنال برای تایید و قبول مقالات ارسالی به خرج می دهند، مترجمینی که اقدام به ترجمه مقاله ISI می نمایند باید از هر نظر بهترین باشند تا مقاله ترجمه شده از شانس بیشتری برای کسب تایید چاپ کارشناسان این مجله برخوردار باشد.

اما ترجمه مقاله ISI باید دارای چه ویژگیهایی باشد و چه پارامتر هایی باید در روند ترجمه رعایت شوند تا بتوانیم به تایید مقاله توسط کارشناسان مجله امیدوار باشیم؟ این سوالیست که می خواهیم مطالبی را در رابطه با آن با شما به اشتراک بگذاریم، لطفا با ما همراه باشید.

ویژگیهای ترجمه مقاله ISI

ویژگی های ترجمه مقاله ISI را نمی توان در گروه و دسته بندی مشخصی قرار داد چرا که دقیقا همان روند اجرای ترجمه عادی برای این نوع ترجمه نیز طی می شود اما با حساسیت و دقت بیشتر، یعنی همانطور که تخصص و تبحر مترجم در زمینه موضوع و محتوای یک متن عادی مورد اهمیت است، برای ترجمه مقاله ISI ، این اهمیت دو چندان شده و مستلزم اشراف بسیار بالای مترجم بر تمام ابعاد موضوع مقاله است، یا در مورد رعایت قوائد و اصول نگارشی و دستور زبان هر دو زبان مبداء و مقصد در هنگام ترجمه نیز، روند بر همین منوال است و تنها نوع و کیفیت ترجمه و ویرایش است که از حساسیت بالایی برخوردار است، بعضی اوقات ممکن است مقاله ای که شما برای چاپ به ژورنال مورد نظرتان ارائه می دهید حاوی مفاهیم و محتوای بسیار خوبی از لحاظ علمی باشد ولی ویژگی های ترجمه مقاله ISI به درستی در مقاله رعایت نشده باشد که در این صورت توسط کارشناسان مجله تایید نشده و متن مورد قبول قرار نمی گیرد، و یا ممکن است مقاله ای از لحاظ علمی، متن و محتوای آنچنان جالبی نداشته باشد و ضعیف باشد اما به دلیل انتقال درست مفهوم و بهره مندی از ترجمه و ویرایش حرفه ای مورد تایید ژورنال قرار گرفته و در مجله چاپ شود، که این موضوع نشان دهنده اهمیت بالای رعایت ویژگی های ترجمه مقاله ISI به هنگام ترجمه متون مربوط به این مجله می باشد.

اما جدا از ویژگیهای ترجمه مقاله ISI که گفتیم با سایر ترجمه ها یکسان است، برخی پارامتر های خاصی نیز وجود دارند که باید در هنگام ترجمه مقاله ISI به آن ها دقت کنیم و رعایت این پارامتر ها جزو شروط تعیین شده توسط خود ژورنال برای کسب تاییدیه چاپ است که اصطلاحا به آنها فرمت مورد تایید مجله مقصد گفته می شود و رعایت این فرمت و چارچوب ها الزامییست،

یکی از متداول ترین و اصلیترین ویژگی های ترجمه مقاله ISI که از طرف خود ژورنال تعیین شده است، ویرایش نیتیو متن نهایی است، ویرایش نیتیو به این معنیست که یک فرد بومی که تسلط کاملی بر زبان انگلیسی دارد و مانند زبان مادری به این زبان اشراف دارد، متن مورد ارائه را ترجمه و یا ویراستاری بنماید تا مطالب مقاله به طور کاملا دقیق و رسا به زبان انگلیسی برگردانده شوند تا در زمان بررسی متن منظور و مفهوم مقاله به راحتی قابل فهم باشد. ژورنال ISI برای اطمینان از ترجمه یا ویرایش نیتیو متن، ارائه گواهی ترجمه و ویرایش نیتیو را در پیوست ترجمه مقاله ISI اصلی، جزو شروط بررسی مقالات مورد تعیین کرده است.

دیگر مورد از ویژگی های ترجمه مقاله ISI که توسط خود ژورنال تعیین شده است، و رعایت آن در روند نگارش و ترجمه مقاله ISI الزامیست، موضوع رعایت تعداد موضوعات مطرح شده در یک مقاله است، منظور از رعایت تعداد موضوعات این است که هر مقاله باید شامل یک یا نهایتا دو موضوع برای ارائه باشد و نباید موضوعات ارائه شده در متن بیش از این تعداد باشد چرا که پرداختن به چند موضوع مختلف در یک مقاله از بار علمی محتوا کاسته و برای خواننده گیج کننده خواهد بود به همین دلیل این ژورنال از متقاضیان خود درخواست کرده است که در مقالات خود تنها به یک یا دو موضوع مرتبط به هم بپردازند و این دو موضوع را به طور کاملا تخصصی و رسا بیان کنند تا بهره علمی مجله نیز حفظ شود.

قیمت ترجمه مقاله ISI

قیمت ترجمه مقاله ISI به طور معمول مانند همه ترجمه ها بر اساس کلمات مورد استفاده در متن محاسبه می شود که البته تعرفه های مشخص شده برای ترجمه مقاله ISI برای هر یک کلمه، کمی بیشتر از متن ها و مقاله های عادیست چرا که ترجمه واژه ها و عبارات تخصصی که در مقاله به کار می روند مستلزم تخصص و تبحر بسیار بالایی هستند و قائدتا هزینه خدمات حرفه ای با خدمات عادی تفاوت خواهد داشت، عوامل بسیاری در تعیین قیمت ترجمه مقاله ISI اهمیت دارند مانند: نوع ترجمه( عادی یا نیتیو بودن ترجمه)، حجم کلی متن، بار علمی متن، تخصص مربوط به مقاله، زمان تحویل، کیفیت نگارش متن اصلی و... اما از بین همه این موارد، نوع ترجمه و ویراستاری بیشترین تاثیر را در تعیین قیمت ترجمه مقاله ISI دارد و در صورتی که نویسنده تقاضای ترجمه و ویرایش نتیو داشته باشد هزینه ترجمه نیز بیشتر خواهد بود.

حامیان سازمانی STRS

jahad_daneshgahi
refah
eshteghal
eshteghal